MOON
Server: Apache
System: Linux nserver.cafsindia.com 4.18.0-553.104.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Tue Feb 10 20:07:30 UTC 2026 x86_64
User: cafsindia (1002)
PHP: 8.2.30
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/cafsindia/uds.cafsinfotech.in/translations/config_lang.csv
label,hu-HU,de-CH,nl-BE,es,en,fr,zh,ru,th,tr,id,pt-BR,hr-HR,de,ar-EG
config_address,Cég cím,Adresse,Adres,Dirección del Comercio,Company Address,Addresse,公司地址,Адрес Компании,ที่อยู่,Şirket Adresi,Alamat Perusahaan,Endereço,Adresa tvrtke,Adresse,عنوان الشركة
config_address_required,Cég cím kötelező mező,Adresse ist erforderlich,Het adres van het bedrijf moet ingevuld worden,Dirección del Comercio es requerida,Company address is a required field,L'adresse est requise,公司地址為必填,Адрес Компании обязательный пробел,ที่อยู่ต้องกรอก,Şirket Adresi zorunlu alandır,Alamat Perusahaan wajib diisi,Endereço da empresa é um campo obrigatório,Adresu tvrtke je potrebno unijeti,Adresse ist erforderlich,عنوان الشركة مطلوب
config_apostrophe,apostrophe,apostrophe,apostrophe,apostrofe,apostrophe,apostrophe,apostrophe,apostrophe,apostrophe,apostrophe,apostrophe,apóstrofe,apostrophe,apostrophe,الفاصلة
config_backup_button,Mentés,Sicherung,Backup,Respaldo,Backup,Backup,Backup,Backup,สำรองข้อมูล,Backup,Backup,Cópia de Segurança,Arhiva,Sicherung,نسخ إحتياطى
config_backup_database,Adatbázis mentése,Sicherungs-Datenbank,Backup Database,Respaldo de Base de Datos,Backup Database,Backup Database,Backup Database,Backup Database,สำรองฐานข้อมูล,Backup Database,Backup Database,Cópia de Segurança,Arhiviranje baze,Sicherungs-Datenbank,نسخ إحتياطى لقاعة البيانات
config_barcode,Vonalkód,Barcodes,Barcode,Código de Barras,Barcode,Barcode,Barcode,Barcode,ตั้งค่าระบบบาร์โค้ด,Barcode,Barcode,Código de Barras,Barkoda,Barcodes,باركود
config_barcode_company,Cég neve,Firmenname,Bedrijfsnaam,Nombre del Comercio,Company Name,Nome de l'Entreprise,公司名稱,Название Компании,ชื่อร้านค้า,Şirket Adı,Nama Perusahaan,Empresa,Naziv tvrtke,Firmenname,اسم الشركة
config_barcode_configuration,Vonalkód konfigurálása,Barcodes,Barcode Configuratie,Configuración de Código de Barras,Barcode Configuration,Barcode Configuration,Barcode Configuration,Barcode Configuration,ตั้งค่าระบบบาร์โค้ด,Barcode Configuration,Barcode Configuration,Configuração do Código de Barras,Konfiguracija barkoda,Barcodes,اعدادات الباركود
config_barcode_content,Vonalkód tartalma,Barcode Inhalt,Inhoud Barcode,Contenido de Código de Barras,Barcode Content,Barcode Content,Barcode Content,Barcode Content,รหัสที่พิมพ์,Barcode Content,Barcode Content,Conteúdo do código de barras,Sadržaj barkoda,Barcode Inhalt,محتويات الباركود
config_barcode_first_row,Sor 1,Erste Zeile,Rij 1,Fila 1,Row 1,Row 2,Row 3,Row 4,แถว 1,Row 6,Row 7,Linha 1,1 red,Erste Zeile,الصف 1
config_barcode_font,Font,Schrift,Lettertype,Fuente,Font,Font,Font,Font,แบบอักษร,Font,Font,Fonte,Pismo,Schrift,الخط
config_barcode_height,Magasság (px),Höhe,Hoogte (px),Alto (px),Height (px),Height (px),Height (px),Height (px),สูง (px),Height (px),Height (px),Altura (px),Visina(px),Höhe,توليد فى حالة الفراغ
config_barcode_id,Termék Id/Név,Artikel-Nr/Name,Product id/naam,Id/Nombre de Artículo,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Name,รหัสสินค้า/ชื่อสินค้า,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Nome,ID artikla,Artikel-Nr/Name,الارتفاع (px)
config_barcode_info,Vonalkód konfigurációs információk,Barcode Einstellung,Barcode instellingen,Información de Configuración de Código de Barras,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,ตั้งค่าบาร์โค้ด,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Informação de configuração de códigos de barras,Informacija o barkod-ovima,Barcode Einstellung,كود/اسم الصنف
config_barcode_layout,Vonalkód elrendezés,Barcode Layout,Barcode Layout,Presentación de Código de Barras,Barcode Layout,Barcode Layout,Barcode Layout,Barcode Layout,โครงร่างการพิมพ์,Barcode Layout,Barcode Layout,Layout Código de barras,Postavke barkod-a,Barcode Layout,معلومات اعدادات الباركود
config_barcode_name,Név,Name,Productnaam,Nombre,Name,Name,Name,Name,สินค้า,Name,Name,Nome,Naziv,Name,تخطيط الباركود
config_barcode_number,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,Cod. Barra,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,الاسم
config_barcode_number_in_row,Szám a sorban,Nummer in Zeile,Aantal per rij,Número en la línea,Number in row,Number in row,Number in row,Number in row,จำนวนดวงใน 1 แถว,Number in row,Number in row,Número de linhas,Red.br.,Nummer in Zeile,UPC/EAN/ISBN
config_barcode_page_cellspacing,Display page cellspacing,Zellenabstand auf Seite,Toon cellspatiëring,Mostrar espacios de celdas de página,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Display page cellspacing,ระยะห่างต่อดวง,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Página de exibição espaçamento das células,Stranični prostor,Zellenabstand auf Seite,الرفم فى الصف
config_barcode_page_width,Display page width,Seitenbreite,Toon paginabreedte,Mostrar ancho de página,Display page width,Display page width,Display page width,Display page width,ความกว้างในหน้า,Display page width,Display page width,Largura da página de exibição,Širina stranice,Seitenbreite,المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض
config_barcode_price,Ár,Preis,Prijs,Precio,Price,Price,Price,Price,ราคา,Price,Price,Preço,Cijena,Preis,عرض الصفحة
config_barcode_quality,Minőség (1-100),Qualität (1-100),Kwaliteit (1-100),Calidad (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),คุณภาพ (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Qualidade (1-100),Kvalitet(1-100),Qualität (1-100),السعر
config_barcode_second_row,Sor 2,Zeile 2,Rij 2,Fila 1,Row 2,Row 3,Row 4,Row 5,แถว 2,Row 7,Row 8,Linha 2,2.red,Zeile 2,الجودة (1-100)
config_barcode_third_row,Sor 3,Zeile 3,Rij 3,Fila 2,Row 3,Row 4,Row 5,Row 6,แถว 3,Row 8,Row 9,Linha 3,3.red,Zeile 3,الصف 2
config_barcode_type,Vonalkód tipus,Barcode Typ,Barcode Type,Tipo de Código de Barra,Barcode Type,Barcode Type,Barcode Type,Barcode Type,ประเภทบาร์โค้ด,Barcode Type,Barcode Type,Tipo de código de barras,Tip barkod-a,Barcode Typ,الصف 3
config_barcode_width,Szélesség (px),Breite (px),Breedte (px),Ancho (px),Width (px),Width (px),Width (px),Width (px),กว้าง (px),Width (px),Width (px),Largura (px),Širina (px),Breite (px),نوعية الباركود
config_barcode_generate_if_empty,Generáljon ha üres,Generiere Barcode wenn leer,Genereer indien leeg,Generar si esta vacio,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Gerar se vazio,Generiraj ako je prazno,Generiere Barcode wenn leer,العرض (px)
config_bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Inferior,Bottom,Bottom,الأسفل
config_center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,الوسط
config_company,Cégnév,Firmenname,Bedrijfsnaam,Nombre del Comercio,Company Name,Nome de l'Entreprise,公司名稱,Название Компании,ชื่อร้านค้า,Şirket Adı,Nama Perusahaan,Nome da empresa é um campo obrigatório,Naziv tvrtke,Firmenname,فاصلة
config_company_logo,Cég logó,Logo,Logo,Logotipo del Comercio,Company Logo,Company Logo,Company Logo,Company Logo,ภาพโลโก้,Company Logo,Company Logo,Logo,Logo tvrtke,Logo,اسم الشركة
config_company_select_image,Kép kiválasztása,Select Image,Select Image,Seleccionar Imagen,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Selecionar imagem,Odaberi logo,Bild auswählen,تغيير الصورة
config_company_change_image,Kép cseréje,Change Image,Change Image,Cambiar Imagen,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Trocar imagem,Promijeni logo,Bild ändern,شعار الشركة
config_company_remove_image,Kép eltávolítása,Remove Image,Remove Image,Quitar Imagen,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remover imagem,Ukloni logo,Bild löschen,إزالة الصورة
config_company_required,Cégnév kötelező mező,Firmenname ist erforderlich,De bedrijfsnaam moet ingevuld worden,Nombre del Comercio es requerido,Company name is a required field,Le nom d'entreprise est requis,公司名稱為必填,Имя Компании обязательный пробел,ชื่อร้านค้าต้องกรอก,Şirket Adı zorunlu alandır,Nama Perusahaan wajib diisi,Nome da empresa é requerido,Polje naziv tvrtke je potreban,Firmenname ist erforderlich,اسم الشركة مطلوب
config_company_website_url,A cég webcime nem érvényes URL (http://...),Webseite ist nicht in korrektem Format,De website van het bedrijf is geen geldige URL (http://...),Sitio Web no es una URL estándar (http://...),Company website is not a valid URL (http://...),Le site web de l'entreprise n'est pas une URL valide (http://...),公司網址格式錯誤 (http://...),Веб-сайт Компании не является допустимым URL (http://...),เว็บไซต์ร้านค้าไม่ถูกต้อง,website adresi yanlış (http://...),Situs Perusahaan bukan URL yang benar(http://...),Site da empresa não é uma URL válida (http: // ...),Adresa web stranice nije valjana (http://...),Webseite ist nicht in korrektem Format,اختار صورة
config_comma,comma,comma,comma,coma,comma,comma,comma,comma,comma,comma,comma,Vírgula,comma,comma,الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح
config_country_codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Codigo de pais,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Código do país,Country Codes,Ländercodes,أكواد الدولة
config_country_codes_tooltip,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Lista de codigo de paises separado por coma para busqueda de direcciones,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Vírgula lista de códigos de país separado para pesquisa de endereços nominatim.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Kommagetrennte Liste der Ländercodes für den Adressvergleich.,قائمة مفصولة بفاصة لاسماء الدول للبحث
config_currency_symbol,Pénznem,Währungssymbol,Valuta,Símbolo de moneda,Currency Symbol,Symbole Monétaire,貨幣符號,Символ валюты,สัญลักษณ์ค่าเงิน,Para Birimi,Simbol Mata Uang,Simbolo moeda,Valutna oznaka,Währungssymbol,العلامة العشرية
config_currency_decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Decimales de moneda,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Decimais moeda,Velutne decimale,Währungsdezimalzahlen,رم العملة
config_custom1,Egyedi mező 1,Zusatzfeld 1,Custom Veld 1,Campo Libre 1,Custom Field 1,Champ Personnalisé 1,Custom Field 1,Изготовленный пробел 1,พื้นที่เพิ่มเติม 1,Özel Alan 1,Custom Field 1,Campo customizado 1,Korisničko polje1,Zusatzfeld 1,حقل مخصص 1
config_custom2,Egyedi mező 2,Zusatzfeld 2,Custom Veld 2,Campo Libre 2,Custom Field 2,Champ Personnalisé 2,Custom Field 2,Изготовленный пробел 2,พื้นที่เพิ่มเติม 2,Özel Alan 2,Custom Field 2,Campo customizado 2,Korisničko polje2,Zusatzfeld 2,حقل مخصص 10
config_custom3,Egyedi mező 3,Zusatzfeld 3,Custom Veld 3,Campo Libre 3,Custom Field 3,Champ Personnalisé 3,Custom Field 3,Изготовленный пробел 3,พื้นที่เพิ่มเติม 3,Özel Alan 3,Custom Field 3,Campo customizado 3,Korisničko polje3,Zusatzfeld 3,حقل مخصص 2
config_custom4,Egyedi mező 4,Zusatzfeld 4,Custom Veld 4,Campo Libre 4,Custom Field 4,Champ Personnalisé 4,Custom Field 4,Изготовленный пробел 4,พื้นที่เพิ่มเติม 4,Özel Alan 4,Custom Field 4,Campo customizado 4,Korisničko polje4,Zusatzfeld 4,حقل مخصص 3
config_custom5,Egyedi mező 5,Zusatzfeld 5,Custom Veld 5,Campo Libre 5,Custom Field 5,Champ Personnalisé 5,Custom Field 5,Изготовленный пробел 5,พื้นที่เพิ่มเติม 5,Özel Alan 5,Custom Field 5,Campo customizado 5,Korisničko polje5,Zusatzfeld 5,حقل مخصص 4
config_custom6,Egyedi mező 6,Zusatzfeld 6,Custom Veld 6,Campo Libre 6,Custom Field 6,Champ Personnalisé 6,Custom Field 6,Изготовленный пробел 6,พื้นที่เพิ่มเติม 6,Özel Alan 6,Custom Field 6,Campo customizado 6,Korisničko polje6,Zusatzfeld 6,حقل مخصص 5
config_custom7,Egyedi mező 7,Zusatzfeld 7,Custom Veld 7,Campo Libre 7,Custom Field 7,Champ Personnalisé 7,Custom Field 7,Изготовленный пробел 7,พื้นที่เพิ่มเติม 7,Özel Alan 7,Custom Field 7,Campo customizado 7,Korisničko polje7,Zusatzfeld 7,حقل مخصص 6
config_custom8,Egyedi mező 8,Zusatzfeld 8,Custom Veld 8,Campo Libre 8,Custom Field 8,Champ Personnalisé 8,Custom Field 8,Изготовленный пробел 8,พื้นที่เพิ่มเติม 8,Özel Alan 8,Custom Field 8,Campo customizado 8,Korisničko polje8,Zusatzfeld 8,حقل مخصص 7
config_custom9,Egyedi mező 9,Zusatzfeld 9,Custom Veld 9,Campo Libre 9,Custom Field 9,Champ Personnalisé 9,Custom Field 9,Изготовленный пробел 9,พื้นที่เพิ่มเติม 9,Özel Alan 9,Custom Field 9,Campo customizado 9,Korisničko polje9,Zusatzfeld 9,حقل مخصص 8
config_custom10,Egyedi mező 10,Zusatzfeld 10,Custom Veld 10,Campo Libre 10,Custom Field 10,Champ Personnalisé 10,Custom Field 10,Изготовленный пробел 10,พื้นที่เพิ่มเติม 10,Özel Alan 10,Custom Field 10,Campo customizado 10,Korisničko polje10,Zusatzfeld 10,حقل مخصص 9
config_datetimeformat,Dátum és idő formátum,Datum und Zeit,Date and Time format,Formato de fecha y hora,Date and Time format,Date and Time format,Date and Time format,Date and Time format,รูปแบบวันเวลา,Date and Time format,Date and Time format,Formato da data e hora,Oblik datuma i vremena,Datum und Zeit,شكل الوقت و التاريخ
config_decimal_point,Tizedes pont,Dezimaltrennzeichen,Decimal Point,Punto Decimal,Decimal Point, Decimal Point,Decimal Point, Decimal Point,จุดทศนิยม, Decimal Point,Titik Desimal,Ponto decimal,Decimalna točka,Dezimaltrennzeichen,العلامة العشرية
config_default_barcode_font_size_number,Az alapértelmezett vonalkód font méretnek számnak kell lennie,Die Barcode Schriftgrösse muss eine Zahl sein,The default barcode font size must be a number,Tamaño de fuente del código de barras debe ser un número,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,O tamanho da fonte de código de barras padrão deve ser um número,Veličina pisma barkod-a mora biti broj,Die Barcode Schriftgrösse muss eine Zahl sein,الحجم الافتراضي لخط الباركود لابد أن يكون رقم
config_default_barcode_font_size_required,Az alapértelmezett vonalkód font méret kötelező mező,Die Barcode Schriftgrösse ist erforderlich,The default barcode font size is a required field,Tamaño de fuente del código de barras es requerido,The default barcode font size is a required field,The default barcode font size is a required field,The default barcode font size is a required field,The default barcode font size is a required field,The default barcode font size is a required field,The default barcode font size is a required field,The default barcode font size is a required field,O tamanho da fonte de código de barras padrão é um campo obrigatório,Veličina pisma je potrebna,Die Barcode Schriftgrösse ist erforderlich,الحجم الافتراضي لخط الباركود مطلوب
config_default_barcode_height_number,Az alapértelmezett vonalkód magasságnak számnak kell lennie,Die Barcode Höhe muss eine Zahl sein,The default barcode height  must be a number,Alto del código de barras debe ser un número,The default barcode height  must be a number,The default barcode height  must be a number,The default barcode height  must be a number,The default barcode height  must be a number,The default barcode height  must be a number,The default barcode height  must be a number,The default barcode height  must be a number,A altura do código de barras padrão deve ser um número,Veličina barkod-a mora biti broj,Die Barcode Höhe muss eine Zahl sein,الارتفاع الافتراضي للباركود لابد ان يكون رقم
config_default_barcode_height_required,Az alapértelmezett vonalkód magasság kötelező mező,Die Barcode Höhe ist erforderlich,The default barcode height is a required field,Alto del código de barras es requerido,The default barcode height is a required field,The default barcode height is a required field,The default barcode height is a required field,The default barcode height is a required field,The default barcode height is a required field,The default barcode height is a required field,The default barcode height is a required field,A altura do código de barras padrão é um campo obrigatório,Veličina barkod-a je potrebna,Die Barcode Höhe ist erforderlich,الارتفاع الافتراضي للباركود مطلوب
config_default_barcode_num_in_row_number,Az alapértelmezett vonalkód száma a sorbannak számnak kell lennie,Die Barcode Num muss eine Zahl sein,The default barcode num in row must be a number,Número por fila del código de barras debe ser un número,The default barcode num in row must be a number,The default barcode num in row must be a number,The default barcode num in row must be a number,The default barcode num in row must be a number,The default barcode num in row must be a number,The default barcode num in row must be a number,The default barcode num in row must be a number,O número de código de barras padrão na linha deve ser um número,Broj u redu barkod-a mora biti broj,Die Barcode Num muss eine Zahl sein,رقم الباركود فى اى سطر لابد ان يكون رقم
config_default_barcode_num_in_row_required,Az alapértelmezett vonalkód szám a sorban kötelező mező,Die Barcode Num ist erforderlich,The default barcode num in row is a required field,Número por fila del código de barras es requerido,The default barcode num in row is a required field,The default barcode num in row is a required field,The default barcode num in row is a required field,The default barcode num in row is a required field,The default barcode num in row is a required field,The default barcode num in row is a required field,The default barcode num in row is a required field,O número de código de barras padrão na linha é um campo obrigatório,Broj u redu barkod-a je potreban,Die Barcode Num ist erforderlich,رقم الباركود فى اى سطر مطلوب
config_default_barcode_page_cellspacing_number,Vonalkód cellatávolságnak számnak kell lennie,Der Barcode Zellabstand muss eine Zahl sein,The default barcode page cellspacing must be a number,Espacios de celdas por página del código de barras debe ser un número,The default barcode page cellspacing must be a number,The default barcode page cellspacing must be a number,The default barcode page cellspacing must be a number,The default barcode page cellspacing must be a number,The default barcode page cellspacing must be a number,The default barcode page cellspacing must be a number,The default barcode page cellspacing must be a number,O espaçamento das células na página de código de barras padrão deve ser um número,Razmak barkod-a mora biti broj,Der Barcode Zellabstand muss eine Zahl sein,المسافة الافتراضية بين خلايا الباركود لابد أن تكون رقم
config_default_barcode_page_cellspacing_required,Vonalkód cellatávolság kötelező mező.,Der Barcode Zellabstand ist erforderlich,The default barcode page cellspacing is a required field,Espacios de celdas por página del código de barras es requerido,The default barcode page cellspacing is a required field,The default barcode page cellspacing is a required field,The default barcode page cellspacing is a required field,The default barcode page cellspacing is a required field,The default barcode page cellspacing is a required field,The default barcode page cellspacing is a required field,The default barcode page cellspacing is a required field,O espaçamento das células na página de código de barras padrão é um campo obrigatório,Vonalkód cellatávolság kötelező mező.,Der Barcode Zellabstand ist erforderlich,المسافة الافتراضية بين خلايا الباركود مطلوبة
config_default_barcode_page_width_number,Az alapértelmezett vonalkód oldal szélességnek számnak kell lennie,Die Barcode Seitenbreite muss eine Zahl sein,The default barcode page width must be a number,Ancho de página del código de barras debe ser un número,The default barcode page width must be a number,The default barcode page width must be a number,The default barcode page width must be a number,The default barcode page width must be a number,The default barcode page width must be a number,The default barcode page width must be a number,The default barcode page width must be a number,A largura da página de código de barras padrão deve ser um número,Širina stranice barkod-a mora biti broj,Die Barcode Seitenbreite muss eine Zahl sein,عرض الصفحة الافتراضي للباركود لابد ان يكون رقم
config_default_barcode_page_width_required,Az alapértelmezett vonalkód oldal szésesség kötelező.,Die Barcode Seitenbreite ist erforderlich,The default barcode page width is a required field,Ancho de página del código de barras es requerido,The default barcode page width is a required field,The default barcode page width is a required field,The default barcode page width is a required field,The default barcode page width is a required field,The default barcode page width is a required field,The default barcode page width is a required field,The default barcode page width is a required field,A largura da página de código de barras padrão é um campo obrigatório,Širina stranice barkod-a je potrebna,Die Barcode Seitenbreite ist erforderlich,عرض الصفحة الافتراضي للباركود مطلوب
config_default_barcode_quality_number,Az alapértelmezett vonalkód minőségnek számnak kell lennie,Die Barcode Qualität muss eine Zahl sein,The default barcode quality must be a number,Calidad del código de barras debe ser un número,The default barcode quality must be a number,The default barcode quality must be a number,The default barcode quality must be a number,The default barcode quality must be a number,The default barcode quality must be a number,The default barcode quality must be a number,The default barcode quality must be a number,A qualidade de código de barras padrão deve ser um número,Kvaliteta barkod-a mora biti broj,Die Barcode Qualität muss eine Zahl sein,الجودة الافتراضية للباركود لابد ان تكون رقم
config_default_barcode_quality_required,Az alapértelmezett vonalkód minőség kötelező mező,Die Barcode Qualität ist erforderlich,The default barcode quality is a required field,Calidad del código de barras es requerido,The default barcode quality is a required field,The default barcode quality is a required field,The default barcode quality is a required field,The default barcode quality is a required field,The default barcode quality is a required field,The default barcode quality is a required field,The default barcode quality is a required field,A qualidade de código de barras padrão é um campo obrigatório,Kvaliteta barkod-a je potrebna,Die Barcode Qualität ist erforderlich,الجودة الافتراضية للباركود مطلوبة
config_default_barcode_width_number,Az alapértelmezett vonalkód szélességnek számnak kell lennie,Die Barcode Breite muss eine Zahl sein,The default barcode width must be a number,Ancho del código de barras debe ser número,The default barcode width must be a number,The default barcode width must be a number,The default barcode width must be a number,The default barcode width must be a number,The default barcode width must be a number,The default barcode width must be a number,The default barcode width must be a number,A largura do código de barras padrão deve ser um número,Az alapértelmezett vonalkód szélességnek számnak kell lennie,Die Barcode Breite muss eine Zahl sein,العرض الافتراضي للباركود لابد ان يكون رقم
config_default_barcode_width_required,Az alapértelmezett vonalkód szélesség kötelező mező,Die Barcode Breite ist erforderlich,The default barcode width is a required field,Ancho del código de barras es requerido,The default barcode width is a required field,The default barcode width is a required field,The default barcode width is a required field,The default barcode width is a required field,The default barcode width is a required field,The default barcode width is a required field,The default barcode width is a required field,A largura do código de barras padrão é um campo obrigatório,Širina barkod-a mora bit broj,Die Barcode Breite ist erforderlich,العرض الافتراضي للباركود مطلوب
config_default_sales_discount,Alapértelmezett kedvezmény %,Standard Verkaufsrabatt,Standaard Korting %,% de Descuento en Ventas predeterminado,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Desconto de vendas padrão %,Zadani popust %,Standard Verkaufsrabatt,نسبة الخصم الافتراضية %
config_default_sales_discount_number,Alapértelmezett kedvezménynek számnak kell lennie,Der Standard Verkaufsrabatt muss eine Zahl sein,The default sales discount must be a number,Descuento en ventas predeterminado debe ser un número,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,O desconto de vendas padrão deve ser um número,Zadani popust mora biti broj,Der Standard Verkaufsrabatt muss eine Zahl sein,نسبة الخصم الافتراضية لابد ان تكون رقم
config_default_sales_discount_required,Alapértelmezett kedvezmény kötelező mező,Der Standard Verkaufsrabatt ist erforderlich,The default sales discount is a required field,Descuento en ventas predeterminado es requerido,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,O desconto de vendas padrão é um campo obrigatório,Zadani popust je potreban,Der Standard Verkaufsrabatt ist erforderlich,نسبة الخصم الافتراضية مطلوبة
config_default_tax_rate,Alapértelmezett adó %,MWSt %,Standaard VAT %,% de Impuestos Predeterminado,Default Tax Rate %,Taux d'Imposition par Défaut,預設稅率 %,Обычный ставка налога %,อัตราภาษีเริ่มต้น %,Varsayılan Vergi Oranı %,Tarif Pajak Biasa%,Imposto Tarifa Padrão %,Porez %,MWSt %,اسم الضريبة الافتراضية مطلوب
config_default_tax_rate_1,Adó 1,MWSt 1,VAT 1 %,Impuesto 1,Tax 1 Rate,Taux d'Imposition 1,稅率 1,ставка налога 1,อัตราภาษี 1,Vergi Oranı 1,Tarif Pajak 1,Imposto 1 Tarifa,Porez 1 %,MWSt 1,معدل الضريبة الافتراضي %
config_default_tax_rate_2,Adó 2,MWSt 2,VAT 2 %,Impuesto 2,Tax 2 Rate,Taux d'Imposition 2,稅率 2,ставка налога 2,อัตราภาษี 2,Vergi Oranı 2,Tarif Pajak 2,Imposto 2 Tarifa,Porez 2 %,MWSt 2,معدل الضريبة 1
config_default_tax_rate_number,Az alapértelmezett adónak számnak kell lennie,MWSt Rate,Het percentage VAT moet een nummer zijn,El Impuesto Predeterminado debe ser un número,The default tax rate must be a number,Le taux d'imposition doit etre un nombre,預設稅率必需為數字,Обычный ставка налога должен быть цифра,อัตราภาษีเริ่มต้นต้องเป็นตัวเลข,Varsayılan Vergi Oranı sayı olmalıdır,Tarif Pajak Biasa harus angka,A taxa de Imposto padrão deve ser um número,Zadani porez mora biti broj,MWSt Rate,معدل الضريبة 2
config_default_tax_rate_required,Az alapértelmezett adó kötelező mező,MWSt ist erforderlich,Het percentage VAT moet ingevuld worden,El Impuesto Predeterminado es requerido,The default tax rate is a required field,Le taux d'imposition par défaut est requis,預設稅率為必填,Обычный ставка налога обязательный пробел,อัตราภาษีเริ่มต้นต้องกรอก,Varsayılan Vergi Oranı zorunlu alandır,Tarif Pajak Biasa wajib diisi,A taxa de Imposto padrão é um campo obrigatório,Zadani porez je potreban,MWSt ist erforderlich,معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم
config_default_tax_name_required,Alapértelmezett adó név kötelező mező,The default tax name is a required field,De naam van de VAT moet ingevuld worden,El nombre del impuesto predeterminado es requerido,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,Nome da taxa padrão é requerida,Naziv poreza je poteban,Standardsteuerfeld ist erforderlich.,معدل الضريبة الافتراضي مطلوب
config_dot,dot,dot,dot,punto,dot,dot,dot,dot,dot,dot,dot,ponto,dot,dot,نقطة
config_email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,email,Email,Email,البريد الإلكتروني
config_email_configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Configuracion de correo,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Konfiguration,إعدادات البريد الإلكتروني
config_email_protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocolo,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocolo,Protocol,Protokoll,مسار ارسال البريد
config_email_mailpath,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Rurta a Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Caminho para Sendmail,Path to Sendmail,Pfad zu Sendmail,بروتوكول
config_email_smtp_host,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,Servidor SMTP,SMTP Server,SMTP Server,تشفير SMTP
config_email_smtp_port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,Porta SMTP,SMTP Port,SMTP Port,خادم SMTP
config_email_smtp_crypto,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,Criptografia SMTP,SMTP Encryption,SMTP Verschlüsselung,كلمة سر SMTP
config_email_smtp_timeout,SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),رقم منفذ SMTP
config_email_smtp_user,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,Nome de usuário SMTP,SMTP Username,SMTP Benutzername,وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP
config_email_smtp_pass,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,Senha SMTP ,SMTP Password,SMTP Passwort,اسم مستخدم SMTP
config_fax,Fax,Fax,Fax,Fax,Fax,Fax,傳真,Факс,แฟ็กซ์,Faks,Fax,Fax,Fax,Fax,الفاكس
config_general,Általános,Einstellungen,Algemene,General,General,General,General,General,ตั้งค่าทั่วไป,General,General,Gerais,Opća,Einstellungen,عام
config_general_configuration,Általános beállitás,Einstellungen,Algemene Instellingen,Configuración General,General Configuration,General Configuration,General Configuration,General Configuration,ตั้งค่าทั่วไป,General Configuration,General Configuration,Configurações Gerais,Opća konfiguracija,Einstellungen,إعدادات عامة
config_info,Információk,Instellungen,Instellingen,Información,Information,Entreprise,儲存組態,информация о магазин конфигурация,ข้อมูลร้านค้า,Mağaza yapılandırma bilgisi,Informasi,Informações,Info,Generelle Einstellungen,معلومات
config_info_configuration,Bolt információk,Instellungen,Instellingen,Información del Comercio,Store Information,Çonfiguration de l'Entreprise,儲存組態,информация о магазин конфигурация,ข้อมูลร้านค้า,Mağaza yapılandırma bilgisi,Informasi Toko,Informações da loja,Info o web trgovini,Generelle Einstellungen,معلومات الشركة
config_invoice,Számla,Rechnungs,Factuur,Factura,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Fatura,Račun,Rechnungs,الفاتورة
config_invoice_configuration,Nyomtatási beállitások,Druckereinstellungen,Print Instellingen,Parámetros de Impresión,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Configuração de Impressão,Postavke štamapnja,Druckereinstellungen,إعدادات طباعة الفاتورة
config_invoice_default_comments,Alapértelmezett számla kommentek,Rechnungskommentar,Factuur Mededeling,Comentarios predeterminados en la factura,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Comentário,Komentar na računu,Rechnungskommentar,التعليق الافتراضي على الفاتورة
config_invoice_enable,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Activar Facturacion,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Habilitar faturamento,Enable Invoicing,Rechnungsstellung einschalten,قالب البريد الإلكتروني للفاتورة
config_invoice_email_message,Email számla sablon,Rechnungsvorlage (Email),Invoice Email Template,Plantilla de Factura por Email,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Modelo de e-mail Fatura,e-mail za račun,Rechnungsvorlage (Email),تفعيل الفوترة
config_invoice_printer,Számla nyomtató,Rechnungsdrucker,Factuur Printer,Impresora de Factura,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Imprimir fatura,Printer za račun,Rechnungsdrucker,طابعة الفواتير
config_jsprintsetup_required,"Figyelem! Ez a letiltott funkció csak akkor működik megfelelően, ha a FireFox jsPrintSetup kiegészítő telepítve van. Menti mindezek tudatában?",Warnung! Diese Funktion ist nur funktionsfähig,Opgelet! De uitgeschakelde functionaliteit werkt enkel met de jsPrintSetup addon in Firefox.,Advertencia!Esta funcionalidad desactivada solo funciona con el addon jsPrintSetup de FireFox instalado. Guardar de todas formas?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Aviso! Esta funcionalidade só irá funcionar se você tem o addon FireFox jsPrintSetup instalado. Salvar de qualquer maneira?,Upozorenje! Onemogućene opcije će raditi samo ako imate instaliran FireFox jsPrintSetup dodatak. Svakako snimiti?,Warnung! Diese Funktion ist nicht funktionsfähig,تحذير! هذه الخاصية غير المفعلة سوف تعمل فقط مع وجود الاضافة jsPrintSetup على متصفح فايرفوكس. حفظ على أى حال؟
config_language,Nyelv,Sprache,Taal,Idioma,Language,Langue,語言,Язик,ภาษา,Dil,Bahasa,Linguagem,Jezik,Sprache,اللغة
config_left,Left,Left,Left,Izquierda,Left,Left,Left,Left,Left,Left,Left,Esquerda,Left,Left,يسار
config_license,License,License,License,Licencia,License,License,License,License,License,License,License,License,License,Lizenz,الرخصة
config_license_configuration,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,License Statement,Lizenzvereinbarung,نص الرخصة
config_lines_per_page,Sorok száma  oldalanként,Zeilen pro Seite,Lijnen Per Pagina,Líneas por página,Lines Per Page,Lines Per Page,Lines Per Page,Lines Per Page,Lines Per Page,Lines Per Page,Lines Per Page,Linhas por página,Linija po stranici,Zeilen pro Seite,عدد السطور فى الصفحة
config_lines_per_page_number,A sorok száma oldalanként kötelező mező,Zeilen pro Seite muss eine Zahl sein,The lines per page must be a number,Líneas por página debe ser un número,,The lines per page must be a number,The lines per page must be a number,The lines per page must be a number,The lines per page must be a number,The lines per page must be a number,The lines per page must be a number,Linhas por página deve ser um número,Linija po stranici mora biti broj,Zeilen pro Seite muss eine Zahl sein,عدد السطور فى الصفحة يجب أن يكون رقم
config_lines_per_page_required,A sor per oldal kötelező mező,Zeilen pro Seite ist erforderlich,The lines per page is a required field,Líneas por página es requerido,The lines per page is a required field,The lines per page is a required field,The lines per page is a required field,The lines per page is a required field,The lines per page is a required field,The lines per page is a required field,The lines per page is a required field,As linhas por página é um campo obrigatório,Broj linija po stranici je potreban podatak,Zeilen pro Seite ist erforderlich,عدد السطور فى الصفحة مطلوب
config_locale,Lokalizációs,Länder,Localisation,Ubicacion,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,ตั้งค่าภาษา,Localisation,Localisation,Localização,Lokacija,Länder,إقليمية
config_locale_configuration,Lokalizációs beállitások,Länderkonfiguration,Localisation Configuration,Configuración de la ubicación,Localisation Configuration,Localisation Configuration,Localisation Configuration,Localisation Configuration,ตั้งค่าภาษา,Localisation Configuration,Localisation Configuration,Configuração de Localização,Konfiguracija,Länderkonfiguration,الإعدادات الإقليمية
config_locale_info,Lokalizációs beállitási információk,Info Länderkonfiguration,Localisation Configuration Information,Informacion de la configuracion de la ubicación,Localisation Configuration Information,Localisation Configuration Information,Localisation Configuration Information,Localisation Configuration Information,Localisation Configuration Information,Localisation Configuration Information,Localisation Configuration Information,Informações da Configuração de Localização,Informacije o lokalnoj konfiguraciji,Info Länderkonfiguration,معلومات التهيئة الإقليمية
config_location,Készlet,Lagerort,Stock,Inventario,Stock,Stock,Stock,Stock,Stock,Stock,Stock,Estoque,Skladišta,Lagerort,المخزون
config_location_configuration,Készlet helye,Lagerort,Stock Locaties,Ubicación de Inventario,Stock Locations,Stock Locations,Stock Locations,Stock Locations,Stock Locations,Stock Locations,Stock Locations,Localização do Estoque,Mjesto skladišta,Lagerort,أماكن المخزون
config_location_info,Helyszin konfigurációs információk,Lagerort-Information,Instellingen Locatie,Información de Configuración de Ubicación,Location Configuration Information,Location Configuration Information,Location Configuration Information,Location Configuration Information,Location Configuration Information,Location Configuration Information,Location Configuration Information,Informações da localização,Info o lokaciji skladišta,Lagerort-Information,معلومات تهيئة الأماكن
config_logout,"Nem szeretne mentést csinálni kilépés előtt? Kattintson az [OK]-ra a mentéshez, [Mégsem] a kilépéshez",Wollen Sie eine Sicherung machen vor dem Beenden? Klicke [OK] für Sicherung,Wilt u een backup maken alvorens uit te loggen?,Desea hacer un respaldo antes de salir?,"Don't you want to make a backup before logging out? Click [OK] to backup, [Cancel] to logout",Don't you want to make a backup before logging out?,Don't you want to make a backup before logging out?,Don't you want to make a backup before logging out?,Don't you want to make a backup before logging out?,Don't you want to make a backup before logging out?,Don't you want to make a backup before logging out?,Você não quer fazer uma cópia de segurança antes de sair? Clique [OK] para fazer a cópia de segurança,"Želite napraviti arhivu prije nego izađete? Pritisnite [OK] za arhivu, [Cancel] to otkazivanje.",Wollen Sie eine Sicherung machen vor dem Beenden? Klicke [OK] für Sicherung,هل تريد عمل نسخة إحتياطية قبل الخروج؟ اضغط [نعم] لعمل النسخة أو [الغاء] للخروج
config_message,Message,Message,Message,Mensaje,Message,Message,Message,Message,Message,Message,Message,Mensagem,Message,Nachricht,الرسائل
config_message_configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Configuracion del mensaje,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Configuração de Mensagens,Message Configuration,Nachrichtenkonfiguration,إعدادات الرسائل
config_msg_msg,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Texto del mensaje guardado,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Salvar mensagem de texto,Saved Text Message,Gespeicherte Nachricht,الرسائل النصية المحفوظة
config_msg_msg_placeholder,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,"Si desea usar un formato de SMS guarde su mensaje aquí, en caso contrario deje en blanco",If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,"Se você deseja usar um modelo de SMS salvar a sua mensagem aqui. Caso contrário, deixe a caixa em branco.",If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,"Wenn Sie eine SMS Vorlage benutzen wollen, geben Sie diese hier ein, ansonsten lassen Sie dieses Feld frei.",إذا أردت إستخدام قالب للرسائل القصيرة احفظه هنا. عدا ذلك أترك هذا الحقل فارغ
config_msg_uid,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Usuario,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API usuário,SMS-API Username,SMS-API Benutzername,SMS-API كلمة السر لـ
config_msg_uid_required,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Usuario es un campo requerido,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API usuário é um campo obrigatório,SMS-API Username is a required field,SMS-API Benutzername ist ein Pflichtfeld,مطلوبة SMS-API كلمة السر لـ
config_msg_pwd,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API senha,SMS-API Password,SMS-API Passwort,SMS-API  كود المرسل لـ
config_msg_pwd_required,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password es un campo requerido,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Senha é um campo obrigatório,SMS-API Password is a required field,SMS-API Passwort ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API كود المرسل لـ
config_msg_src,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API ID remitente,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Remetente ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API اسم المستخدم لـ
config_msg_src_required,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API ID remitente es un campo requerido,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Remetente ID é um campo obrigatório ,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ
config_none,none,none,none,none,none,none,none,none,none,none,none,nenhum,none,none,لايوجد
config_notify_alignment,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Posicion de venta de aviso,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notificação Posição Popup ,Notification Popup Position,Benachrichtigungs Popup Position,مكان عرض رسائل المعلومات
config_number_format,Szám formátum,Zahlenformat,Number Format,Formato de número,Number Format,Number Format,Number Format,Number Format,รูปแบบตัวเลข,Number Format,Format Nomor,Formato do número,Format broja,Zahlenformat,شكل الرقم
config_payment_options_order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Orden de opciones de pago,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Opções da ordem de pagamento,Payment Options Order,Zahlungsarten Reihenfolge,التهيئة الإقليمية
config_phone,Cég telefonszáma,Telefon,Telefoon,Teléfono del Comercio,Company Phone,Téléphone,電話,Телефон Компании,เบอร์โทรศัพท์,Şirket Telefonu,Telepon Perusahaan,Telefone,Telefon tvrtke,Telefon,التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة
config_phone_required,Cég telefonszáma kötelező mező,Telefon ist erforderlich,De telefoonnummer van het bedrijf moet ingevuld worden,Teléfono del Comercio es requerido,Company phone is a required field,Le numéro de téléphone est requis,公司電話為必填,Телефон Компании обязательный пробел,เบอร์โทรต้องกรอก,Şirket Telefonu zorunlu alandır,Telepon Perusahaan wajib diisi,Telefone da Empresa é requerido,Telefon tvrtke je potreban,Telefon ist erforderlich,رقم التهيئة الإقليمية مطلوب
config_print_bottom_margin,Alsó margó,Unterer Rand,Marge Beneden,Margen Inferior,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margem inferior,Doljnja margina,Unterer Rand,إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط
config_print_bottom_margin_number,The default bottom margin must be a number,Unterer Rand muss eine Zahl sein,The default bottom margin must be a number,Margen Inferior debe ser un número,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,A margem inferior padrão deve ser um número,Doljnja margina mora biti broj,Unterer Rand muss eine Zahl sein,ترتيب خيارات الدفع
config_print_bottom_margin_required,The default bottom margin is a required field,Unterer Rand ist erforderlich,The default bottom margin is a required field,Margen Inferior es requerido,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,A margem inferior padrão é um campo obrigatório,Doljnja margina je potrebna,Unterer Rand ist erforderlich,هاتف الشركة
config_print_footer,Print Browser Footer,Drucke Browser Fusszeile,Print Browser Footer,Imprimir el pie de página del navegador,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Imprimir rodapé do navegador,Prikazati podnožje u pregledniku,Drucke Browser Fusszeile,هاتف الشركة مطلوب
config_print_header,Print Browser Header,Drucke Browser Kopfzeile,Print Browser Header,Imprimir el encabezado del navegador,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Imprimir o cabeçalho do navegador,Prikazati zaglavlje u pregledniku,Drucke Browser Kopfzeile,الهامش السفلي
config_print_left_margin,Bal margó,Rand links,Marge Links,Margen Izquierdo,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margem esquerda,Lijeva margina,Rand links,الهامش السفلي يجب أن يكون رقم
config_print_left_margin_number,The default left margin must be a number,Rand links muss eine Zahl sein,The default left margin must be a number,Margen Izquierdo debe ser un número,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,A margem esquerda padrão deve ser um número,Lijeva margina mora biti broj,Rand links muss eine Zahl sein,الهامش السفلي مطلوب
config_print_left_margin_required,The default left margin is a required field,Rand links ist erforderlich,The default left margin is a required field,Margen Izquierdo es requerido,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,A margem esquerda padrão é um campo obrigatório,Lijeva margina je obavezna,Rand links ist erforderlich,طباعة تذييل المتصفح
config_print_right_margin,Jobb margó,Rand rechts,Marge Rechts,Margen Derecho,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margem Direita,Desna margina,Rand rechts,طباعة ترويسة المتصفح
config_print_right_margin_number,The default right margin must be a number,Rand rechts muss eine Zahl sein,The default right margin must be a number,Margen Derecho debe ser un número,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,A margem direita padrão deve ser um número,Desna margina mora biti broj,Rand rechts muss eine Zahl sein,الهامش الأيسر
config_print_right_margin_required,The default right margin is a required field,Rand rechts ist erforderlich,The default right margin is a required field,Margen Derecho es requerido,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,A margem direita padrão é um campo obrigatório,Desna margina je potrebna,Rand rechts ist erforderlich,الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم
config_print_silently,Show Print Dialog,Zeige Druckdialog,Toon Printvenster,Mostrar cuadro de Dialogo de impresión,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Mostrar caixa de diálogo de impressão,Pokaži okvir za štampanje,Zeige Druckdialog,الهامش الأيسر مطلوب
config_print_top_margin,Felső margó,Rand oben,Marge Boven,Margen Superior,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margem superior,Gornja margina,Rand oben,الهامش الأيمن
config_print_top_margin_number,The default top margin must be a number,Rand oben muss eine Zahl sein,The default top margin must be a number,Margen Superior debe ser un número,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,A margem superior padrão deve ser um número,Gornja margina mora biti broj,Rand oben muss eine Zahl sein,الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم
config_print_top_margin_required,The default top margin is a required field,Rand oben ist erforderlich,The default top margin is a required field,Margen Superior es requerido,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,A margem superior padrão é um campo obrigatório,Gornja margina je obavezna,Rand oben ist erforderlich,الهامش الأيمن مطلوب
config_quantity_decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Cantidad de decimales,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Número de decimais,Decimalne količine,Mengendezimalstellen,عرض صندوق حوار طباعة
config_receipt,Nyugta,Eingang,Ontvangst,Recibo,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Recibo,Priznanica,Eingang,الهامش العلوى
config_receipt_configuration,Nyomtatási beállitások,Druckereinstellungen,Print Instellingen,Parámetros de Impresión,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Configuração de Impressão,Postavke štamapnja,Druckereinstellungen,الهامش العلوى يجب أن يكون رقم
config_receipt_info,Nyugta beállítási információk,Quittungsinformation,Ticket Instellingen,Información de Configuración de Recibo,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Informações de configuração de Recibos,Informacije o POS računu,Quittungsinformation,الهامش العلوى مطلوب
config_receipt_printer,Jegy nyomtató,Quittungsdrucker,Ticket Printer,Impresora de Ticket,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Imprimir recibo,POS printer,Quittungsdrucker,العالمة العشرية للكمية
config_receipt_show_taxes,Adók mutatása,Zeige MWSt,Toon VAT,Mostrar impuestos,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Mostrar Impostos,Prikaži porez,Zeige MWSt,الإيصال
config_receipt_show_total_discount,Összes kedvezmény mutatása,Zeige Gesamtrabatt,Toon Totale Korting,Mostrar Descuento Total,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Mostrar total desconto,Pokaži ukupni popust,Zeige Gesamtrabatt,إعدادات طباعة الايصالات
config_receipt_show_description,Show Description,Show Description,Show Description,Mostrar descripcion,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Exibir descrição,Show Description,Show Description,الطابعة الافتراضية
config_receipt_show_serialnumber,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Mostrar numero de serie,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Exibir número serial,Show Serial Number,Show Serial Number,معلومات تهيئة الإيصالات
config_receipt_template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Formato de recibo,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,طابعة تذاكر
config_receipt_default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,مختصر
config_receipt_short,Short,Short,Short,Ordenar,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,عرض الوصف
config_receiving_calculate_average_price,Átl. Ár számitása (visszáru),Berechne Durchschnittseinkaufspreis,Calc avg. Price (Receiving),Calc precio promedio (Recepción),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc Médio de Preço (Recebimento),Računaj prosječnu cijenu (primke),Berechne Durchschnittseinkaufspreis,عرض الرقم المسلسل
config_recv_invoice_format,Visszatérítési számla formátum,Format Eingangsrechnung,Formattering Order #,Formato de Factura de Recepción,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,ใบส่งของ,Receivings Invoice Format,Format Nota,Formato da fatura de recebimento,Oblik ulaznog računa(primke),Format Eingangsrechnung,عرض الضرائب
config_return_policy_required,Return policy is a required field,Rücknahmepolitik erforderlich,De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden,Política de Devolución es requerida,Return policy is a required field,Le Message est un champ requis,退換貨政策為必填,Возвратний полис обязательный пробел,ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า,İade Politikası zorunlu alandır,Kebijakan retur wajib diisi,A política de devolução é um campo obrigatório,Polje za povratne obavijesti je potrebno,Rücknahmeerklärung erforderlich,عرض إجمالى الخصم
config_right,Right,Right,Right,Derecha,Right,Right,Right,Right,Right,Right,Right,Direita,Right,Right,قالب الايصال
config_sales_invoice_format,Eladási számla formátum,Format Verkaufsrechnung,Formattering Aankoop #,Formato de Facturas de Venta,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,รหัสใบเสร็จ,Sales Invoice Format,Format Nota,Formato da Fatura de Vendas,Oblik fakture,Format Verkaufsrechnung,حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة
config_saved_successfully,Beállítások sikeresen elmentve,Einstellungen erfolgreich gesichert,Configuratie werd bewaard,Configuración guardada satisfactoriamente,Configuration saved successfully,Configuration sauvegardée,組態設置儲存成功,Конфигурация успешно сохранена,บันทึกข้อมูลร้านค้าเรียบร้อยแล้ว,Yapılandırma kaydedildi,Konfigurasi berhasil disimpan,Configuração salva com sucesso,Konfiguracija je uspješno snimljena,Einstellungen erfolgreich gesichert,شكل فاتورة الإستلام
config_saved_unsuccessfully,Beállítások mentése sikertelen,Einstellungen konnten nicht gesichert werden,Configuratie kon niet worden bewaard,Configuración no guardada,Configuration saved unsuccessfully,Échec de sauvegarde de configuration,組態設置儲存失敗,Конфигурация сохраненная безуспешно,บันทึกข้อมูลร้านค้าไม่สำเร็จ,Yapılandırma kaydedilemedi,Konfigurasi tidak berhasil disimpan,Configuração não salva,Konfiguracija nije uspješno snimljena,Einstellungen konnten nicht gesichert werden,سياسة الإسترجاع مطلوب
config_stock_location,Bolt helye,Lagerort,Stock locatie,Ubicación de Inventario,Stock location,Stock location,Stock location,Stock location,สถานที่เก็บ,Mağaza Yeri,Lokasi Stock,Localização do Estoque,Lokacija skladišta,Lagerort,سياسة الإسترجاع مطلوب
config_stock_location_duplicate,Kérem egyedi helyszin nevet használjon,Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort,Vul een unieke naam in,Por favor use un nombre de inventario único,Please use an unique location name,Please use an unique location name,Please use an unique location name,Please use an unique location name,,Please use an unique location name,Please use an unique location name,"Por favor, use um nome de localização única",Molim koristite jedinstveni naziv skladišta,Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort,يمين
config_stock_location_invalid_chars,A bolt helyének neve nem tartalmazhat '_' karaktert,Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten,De bedrijfsnaam moet ingevuld worden,Nombre de la Ubicación de Inventario no debe contener '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',O nome do local de ações não pode conter '_',Naziv skaldišta ne može sadržavati '_',Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten,شكل فاتورة البيع
config_stock_location_required,Bolt helyszín szám kötelező mező,Lagerort Nummer ist erforderlich,Naam van de stock locatie is een verplicht veld,Número de Ubicación de Inventario es requerido,Stock location is a required field,Stock location number is a required field,Stock location number is a required field,Stock location number is a required field,จำเป็นต้องระบุสถานที่เก็บ,Mağaza Yeri numarası zorunlu alandır,Stock location number is a required field,Número da localização do estoque é um campo obrigatório,Naziv skladišta je potreban,Lagerort Nummer ist erforderlich,تم حفظ التهيئة بنجاح
config_takings_printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Impresion de retenciones,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Imprimir Vendas,Printer za 'Prodano',Takings Printer,لم يتم حفظ التهيئة بنجاح
config_tax_decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Decimales de impuestos,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Decimais da taxa,Porezne decimale,Tax Decimals,مكان المخزون
config_tax_included,Adókat tartalmaz,MWSt inbegriffen,VAT Inbegrepen,Impuestos incluidos,Tax Included,Tax Included,Tax Included,Tax Included,รวมภาษีแล้ว,Tax Included,Dikenakan Pajak,Imposto Incluído,Uključuje porez,MWSt inbegriffen,من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر
config_thousands_separator,Ezres elválasztó,Tausendertrennzeichen,Thousands Separator,Separador de miles,Thousands Separator,Thousands Separator,Thousands Separator,Thousands Separator,ตัวคั่นหลักพัน,Thousands Separator,Pemisah Ribuan,Separador de milhar,Razdjelnik za tisućice,Tausendertrennzeichen,مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_'
config_timezone,Időzóna,Zeitzone,Tijdzone,Zona Horaria,Timezone,Fuseau Horaire,時區,Часовой пояс,โซนเวลา,Saat Dilimi,Zona Waktu,Fuso horário,Vremenska zona,Zeitzone,مكان المخزون مطلوب
config_top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Topo,Top,Top,طابعة الإيراد
config_website,Weboldal,Website,Website,Sitio Web,Website,Site-web,網站,Веб-сайт,เว็บไซต์,Website,Situs Perusahaan,Site da internet,web strana,Website,العلامة العشرية للضريبة
config_number_locale,Lokalizációs,Länderkonfiguration,Localisation,Ubicación,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localização,Lokalnoj,Länderkonfiguration,الضريبة مضمنه
config_return_policy_required,Return policy is a required field,Rücknahmepolitik erforderlich,De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden,Política de Devolución es requerida,Return policy is a required field,Le Message est un champ requis,退換貨政策為必填,Возвратний полис обязательный пробел,ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า,İade Politikası zorunlu alandır,Kebijakan retur wajib diisi,A política de devolução é um campo obrigatório,Polje za povratne obavijesti je potrebno,Rücknahmepolitik erforderlich,فاصل الآلاف
config_number_locale_required,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Numero local es un campo requerido,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Localennummer ist ein Pflichtfeld,المنطقة الزمنية
config_number_locale_invalid,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,El local ingresado es invalido. Revisa el link en el tooltip para encontrar informacion,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,Die eingegebene Lokale ist falsch. Bitte sehen Sie sich den Link tim Tooltip an um einen korrekten Wert zu finden,علوى
config_number_locale_tooltip,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Encontrar un local adecuado en esta liga,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Finden Sie eine korrekte Lokale über diesen Link,موقع الشركة